-
1 метать
I1) jeter (tt) vt, lancer vt2)метать детенышей ( о животных) — mettre bas••метать громы и молнии — jeter feu et flammes, fulminer viрвать и метать разг. — jeter feu et flamme; être tout feu tout flammeII -
2 метать I
, метнуть (вн.)
1. (бросать) throw* (smth.), cast* (smth.), fling* (smth.) ;
~ диск throw* the discus;
~ копьё throw*/fling* the javelin;
2. тк. несов.: ~ икру spawn;
~ банк keep* the bank;
рвать и ~ be* in a flying rage.Большой англо-русский и русско-английский словарь > метать I
-
3 метать
I несов.( наметывать) hilvanar vt••мета́ть пе́тли — hacer ojalesII несов., вин. п.1) tirar vt, lanzar vt, arrojar vtмета́ть грана́ту — tirar una granadaмета́ть диск спорт. — lanzar el disco2)мета́ть икру́ — desovar viмета́ть детенышей ( о животных) — parir vi••мета́ть жре́бий — sortear vtмета́ть гро́мы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellasмета́ть банк карт. — cubrir la puestaрвать и мета́ть — echar chispas; echar sapos y culebras; estar hecho un basiliscoмета́ть би́сер пе́ред сви́ньями — echar margaritas a los puercos -
4 throw discus
-
5 házet diskem
-
6 disco
m.1.1) диск2) пластинка (f.), дискincidere un disco — записать (colloq. напеть) пластинку
cambiare disco — a) сменить пластинку; b) (cambiare argomento) переменить тему разговора
disco rigido (fisso, hard disk) — жёсткий диск
5) (discoteca) дискотека2.•◆
disco orario — знак ограничения стоянки -
7 dob
* * *I dobформы существительного: dobja, dobok, dobotбараба́н мII dobniформы глагола: dobott, dobjon1) броса́ть/бро́сить; кида́ть/ки́нутьföldre dobni — броса́ть/бро́сить на зе́млю
2) спорт мета́ть* * *+1ige. [\dobott, \dobjon, \dobna]I1. бросать/ бросить, кидать/кинуть, швырять/швырнуть; (egy halomba) сбрасывать/сбросить в кучу;csókot \dob vki felé — посылать/послать воздушный поцелуй кому-л.; felsőkabátját az ágyra \dobja — кидать/кинуть пальто на постель; földre \dob — бросить на землю; magára \dobja köpenyét — накидывать/накинуть пальто; az asztal alá \dobja a könyvet — закинуть книгу под стол; (átv. is) követ \dob vkire бросать/бросить v. запускать/запустить камнем в кого-л.; követ \dob az ablakra — бросать/бросить камень в окно; запускать/запустить камень/камнем о окно; kővel fejbe \dob — бросить v. запалить камнем в голову; levelet \dob a postaládába — опускать/ опустить v. бросать/бросить письмо в ящик; pénzt \dob az automatába — опускать/опустить монету в автомат; (a hajóról) vízbe \dob выбрасывать/выбросить за борт;bombát \dob ( — с)бросить v. biz. швырнуть бомбу;
2. sp. метать;gólt \dob — забить гол; kalapácsot \dob — метать молот; korongot/diszkoszt \dob — метать диск; labdát \dob — выбрасывать v. швырять мяч; súlyt \dob — толькать/толкнуть ядро; hosszabbat \dob — перебрасывать/переебросить; hosszabbat \dobott nálam — он меня перебросил; rövidet \dob — не добросить; kapura \dob — бить по воротам; kosárra \dob — целиться в корзину; забивать мяч в корзину; eredménytelenül \dob a kosárra — промахнуться по корзине;gerelyt \dob — метать копьё;
3.átv.
\dob vhová (áthelyez) — перебрасывать/ перебросить;4.részvényeket piacra \dob — сбрасывать/сбросить акции;átv.
piacra \dobja az árukat — бросать/бросить v. выбрасывать/выбросить v. выпускать/выпустить товары на рынок;5.tartalékokat \dob a frontra — подбросить резервы на фронт;kat.
ütközetbe, \dobja a csapatokat — бросать войска в сражение;6.sutba \dob vmit — выбросить что-л.;átv.
áldozatul/prédául \dob — приносить/принести в жертву;7.IIargó.
\dob vkit (elhagy) — бросить v. отшить кого-л.;\dobja magát vmire — бросаться/броситься v. кидаться/кинуться на что-л. +2\dobja magát vmibe — бросаться/броситься v. кидаться/кинуться во что-л.;
fn. [\dobot, \dobja, \dobok] 1. (hangszer) барабан, rég. тамбур; (csörgős\dob) бубен, тамбурин;\dob alakú — барабанный; üti/veri a \dobot — барабанить; бить в барабан; megperdültek a \dobok — барабаны затрещали; szól. úgy elverte, mint a kétfenekű \dobot — он исколотил его;hosszúkás \dob — французский/цилиндрический барабан; rég. тамбурин;
2.\dobra üt/ver (vmit)átv.
\dobra kerül — продаваться/ продаться с торгов;a) (elárverez) — продавать/продать с торгов;b) (világgá kürtői) разглашать/разгласить, rég. оглашать/огласить; предать огласке;\dobraveri sikereit кричать об успехах;üti a \dobot {nagy hűhót csapva vminek az érdekében) — делать пропаганду (с размахом); рекламировать;\dobra verés — оглашение, rég. огласка;
3. müsz. барабан; {dróthúzópadon} шкив;adogató \dob {cséplőgépnél} — полок; terelő \dob — поворотный барабан; továbbító \dob — зубчатый барабан;a cséplőgép \dobja — барабан молотилки;
4. ép. {kupoláé} барабан, тамбур;5. kat. ld. dobtár; 6. orv. бубон -
8 discus
-
9 werfen*
1. vt1) бросать, кидать, метать; швырять, выбрасывать"nicht wérfen" — «не кантовать» (надпись на посылках, ящиках с грузом)
den Dískus [Speer, Hámmer] wérfen спорт — метать диск [копьё, молот] (в лёгкой атлетике)
ein Tor wérfen спорт — пробить ворота (забить гол)
2) перен бросать, кидать, выбрасыватьj-n aus dem Haus wérfen — вышвырнуть [выгнать] из дома
den érsten Stein wérfen auf [nach] j-m — бросить первый камень в кого-л; первым осудить кого-л
ein Licht wérfen — 1) отбрасывать свет, освещать (что-л) 2) пролить свет (на что-л); прояснить (что-л)
éíne Münze wérfen — бросать [подбросить] монету [монетку]; решать спор [пари] подбрасыванием монетки
bíllige Wáren auf den Markt wérfen — выбросить дешёвые товары на рынок
etw. (A) aufs Papíér wérfen высок — набросать что-л (на бумаге)
die Kléíder von sich wérfen — сбросить с себя одежду (быстро раздеться)
den Schal über den Kopf wérfen — набросить шарф на плечи
éíne Fráge in die Debátte wérfen — поставить [выдвинуть] вопрос в ходе обсуждения
die Árme in die Höhe wérfen — всплеснуть руками
Fálten wérfen — ложиться складками; образовывать складки; морщить (об одежде)
Bílder an die Wand wérfen — проецировать картины [кадры]
3) рожать (о животных)Férkel wérfen — пороситься; опороситься
ein Áúge auf j-n wérfen — положить глаз на кого-л (влюбиться в кого-л)
Pérlen vor die Säue wérfen — метать бисер перед свиньями
etw. (A) vor die Húnde wérfen — спустить что-л псу под хвост; промотать что-л
j-m (éínen) Knüppel zwíschen die Béíne wérfen — вставлять кому-л палки в колёса
j-n, etw. (A) zum álten Éísen wérfen — списать в утиль кого-л, что-л
2.vi бросаться (чем-л)mit Frémdwörtern um sich (A) wérfen разг — сыпать иностранными словами
Du wirfst ja mit dem Geld nur so um dich! — Ты разбрасываешься [соришь] деньгами!
3. sich werfen1) (auf A) бросаться, кидаться (куда-л)sich auf die Knie werfen — броситься [упасть] на колени
sich in die Kléíder werfen разг — набросить одежду (быстро одеться)
2) (auf A) наброситься (на кого-л, на что-л)sich auf das Básteln werfen — с жаром приняться мастерить
Er hat sich auf Mathematík gewórfen. — Он набросился на математику (стал активно заниматься учёбой).
3) коробиться, перекоситься (о дереве)sich in die Brust werfen — пыжиться, напускать на себя важность
sich in Positúr werfen — стать в позу
sich in Gála [in Schále] werfen — принарядиться, разодеться
-
10 tullamaq
глаг.1. бросать, бросить, кидать, кинуть:1) взмахом заставить лететь что-л. находящееся в руке. Suya tullamaq бросить в воду, daşı tullamaq бросить камень, topu tullamaq бросить мяч, papiros qırıntısını yerə tullamaq olmaz нельзя бросать окурок на землю2) разг. оставить, покинуть кого-л., что-л. Ailəni tullamaq бросить семью3) разг. прекратить заниматься чем-л. Papirosu tullamaq бросить курить, məşqləri tullamaq бросить тренировки2. выбрасывать, выбросить. Zibili tullamaq выбросить мусор3. сбрасывать, сбросить (быстрым и небрежным движением снять с себя). Yorğanı üstündən tullamaq сбрасывать с себя одеяло; kürkü əynindən tullamaq сбросить с себя шубу4. перен. отбрасывать, отбросить (отказаться от чего-л.). Hər şeyi kənara tullayaq отбросим все в сторону5. метать, метнуть (бросить с силой и большим размахом, стремясь достигнуть цели). Disk tullamaq метать диск, qumbara tullamaq метать гранату -
11 diskos
-
12 δισκευω
метать диск(ὁπλομαχεῖν ἢ δ. Plut.)
; pass. быть брошенным, словно диск, перен. стремительно лететьπετραῖον ἅλμα δισκευθήσεται (v. l. δισκηθήσεται) Eur. — он будет низвергнут со скалы
-
13 Diskus
-
14 discus
['dɪskəs]сущ.; лат.; мн. discuses, disci; спорт.1) дискto throw the discus — бросать, метать диск
2) метание диска ( вид спорта) -
15 lövhə
сущ.1. доска:1) широкий черный щит, на котором пишут мелом. Lövhədə yazmaq писать на доске, lövhəni silmək вытереть доску, lövhəyə çağırmaq вызвать к доске, lövhədən yazmaq, köçürtmək списывать с доски, lövhədən yazını silmək стереть с доски2) пластина, плита и т.п., приспособленные для чего-л. Mərmər lövhə мраморная плита, çertyoj lövhəsi чертёжная доска, mis lövhə медная доска2. щит:1) стенд, на котором помещается, укрепляется что-л. для показа. Qəzetlər üçün lövhə щит для газет2) тех. мраморная плита, на которой расположены электрические измерительные или контрольные приборы. İdarəetmə lövhəsi щит управления3) гидротех. плоский затвор для закрытия отверстий гидротехнических сооружений (плотин, шлюзов, трубопроводов)4) спорт. доска, на которой укреплена корзина для игры в баскетбол3. вывеска (доска с надписью, указывающей название или род деятельности предприятия, учреждения и т.п.)4. табло (сигнальный щит со световыми или электрическими указателями)5. картина (произведение живописи в красках на куске холста, доске, листе бумаги)6. спорт. диск (предмет в виде плоского круга для метания). Lövhə tullamaq метать диск◊ şərəf lövhəsi доска почёта -
16 scheibeln
-
17 scheibeln
гл.спорт. метать диск -
18 συνδισκευω
-
19 δισκοβολώ
(ε) αμετ. метать диск -
20 lanzar el disco
гл.спорт. метать диск
- 1
- 2
См. также в других словарях:
диск — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? диска, чему? диску, (вижу) что? диск, чем? диском, о чём? о диске; мн. что? диски, (нет) чего? дисков, чему? дискам, (вижу) что? диски, чем? дисками, о чём? о дисках 1. Диск это круглый… … Толковый словарь Дмитриева
диск — а; м. (от греч. dískos круглая пластинка) см. тж. дисковый 1) а) Предмет, имеющий вид плоского круга. Диск маятника часов. Камень в виде диска. Металлический диск. б) отт. Деталь машины, какого л. устройства в виде плоского круга … Словарь многих выражений
метать — метать. В знач. «бросать, кидать; укладывать; производить потомство (о рыбах)» мечу, мечет. Метать жребий. Метать стог. Рыбы мечут икру. В спорте «кидать» обычно метаю, метает. Она метает диск. В знач. «шить, прошивать крупными стежками» обычно… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
диск — а; м. [от греч. diskos круглая пластинка]. 1. Предмет, имеющий вид плоского круга. Д. маятника часов. Камень в виде диска. Металлический д. // Деталь машины, какого л. устройства в виде плоского круга. Д. пилы. Тормозные диски автомобиля. Крутить … Энциклопедический словарь
диск — вероятно, через франц. disque от лат. discus, греч. δίσκος: δικεῖν метать . Ср. дискос … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
метать — 1. метать, метаю, метаешь; пов. метай(прошивать крупными стежками); метает шов; метает петли 2. метать, метаю, метаешь; пов. метай(спорт.); метает гранату, копьё, диск 3. метать, мечу, мечешь; пов. мечи(бросать, кидать в прямом и перен. знач.;… … Русское словесное ударение
Гаррет, Роберт — Олимпийские награды … Википедия
Роберт Гаррет — Олимпийские награды Роберт Гаррет Лёгкая атлетика Золото 1896 Метание диска … Википедия
Сюрикен — Сякен Сюрикэн (яп. 手裏剣?) (дословный перевод: «лезвие, скрытое в руке»)[1] … Википедия
BloodRayne — У этого термина существуют и другие значения, см. Бладрейн (значения). BloodRayne Разработчик … Википедия
Aliens versus Predator (игра, 2010) — Aliens vs. Predator Оформление обложки Разработчик Rebellion Developments … Википедия